If this is a first time you visiting Scrolls, please register in Fight Club. If you already registered, please authorize on Fight Club start page with your login and password.
Ио́сиф — русская версия библейского (еврейского) имени Йосеф (ивр. יוסף — букв. будет добавлен, прибавится). Помимо этой (канонической) формы на восточнославянской территории бытовали народные формы, адаптированные к славянской фонетике — Осип, Есиф, Есип. В наше время имя Осип во внецерковном контексте обычно уже не отождествляется с именем Иосиф.
Иноязычные аналоги
ивр. יוסף — Йосе́ф др.-греч. Ιώσηπος — Ио́сепос, Ιωσήφ — Иосе́ф лат. Josephus, Iosephus — Йозе́фус англ. Joseph — Джо́зеф фр. Joseph — Жозе́ф нем. Josef и Joseph — Йо́зеф итал. Giuseppe — Джузе́ппе лит. Juozapas — Юо́запас исп. José — Хосе́ польск. Józef — Ю́зеф порт. José — Жузе́ (Жозе́) араб. Yusuf — Юсу́ф, Юсуп венг. József, Józsi чешск. Josef идиш יוסף — Йо́йсэф/Йо́сэф Ёсиф Юсиф Юсеф
не, ну а чо. прикольно так копировать не свое. вроде как умный. на самом деле, йося никакого отношения ко мне не имеет, если исключить происхождение оба мы жидовские